菩萨蛮·春云吹散湘帘雨

作者: 先秦    纳兰性德


春云吹散湘帘雨,絮黏蝴蝶飞还住。
人在玉楼中,楼高四面风。
柳烟丝一把,暝色笼鸳瓦。
休近小阑干,夕阳无限山。

chūn yún chuī sàn xiāng lián yǔ ,xù nián hú dié fēi hái zhù 。春云吹散湘帘雨,絮黏蝴蝶飞还住。
rén zài yù lóu zhōng ,lóu gāo sì miàn fēng 。人在玉楼中,楼高四面风。
liǔ yān sī yī bǎ ,míng sè lóng yuān wǎ 。柳烟丝一把,暝色笼鸳瓦。
xiū jìn xiǎo lán gàn ,xī yáng wú xiàn shān 。休近小阑干,夕阳无限山。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

菩萨蛮·春云吹散湘帘雨作者: 纳兰性德

简介 诗词 纳兰性德

纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。

菩萨蛮·春云吹散湘帘雨注释

春云吹散湘帘雨,絮(xù)黏蝴蝶飞还住。
人在玉楼中,楼高四面风。

玉楼 :指华丽的楼阁。

柳烟丝一把,暝(míng)色笼鸳(yuān)瓦。
休近小阑(lán)干,夕阳无限山。

柳烟 :柳树技叶茂密似笼烟雾,故称。
暝色:暮色,夜色。
休近:《昭代词选》作“休问”。
阑干:栏杆。

1、闵泽平编著《纳兰词全集 汇编汇评汇校》:崇文书局,2012年03月:第243页
2、(清)纳兰性德著纳兰性德集:三晋出版社,2008.10:

菩萨蛮·春云吹散湘帘雨赏析

春云吹散湘帘雨,絮黏蝴蝶飞还住。人在玉楼中,楼高四面风。
柳烟丝一把,暝色笼鸳瓦。休近小阑干,夕阳无限山。

  上阕,词人以渐进的手法写主人公独立小楼所见之景。首二句写主人公眼看楼外云散雨住,飞絮牵住蝴蝶飞行的脚步,一派春意阑珊之景,这样美好的景致不禁令人想入非非。接下来,词人马上反跌一笔,“人在玉楼中,楼高四面风”,两句与楼外之景形成鲜明对比,主人公在小楼上,只能望着远处美好的春景,而回看四周,只有冰冷的四壁,感受到的也只有吹来的凉风,流露出主人公心中隐隐的伤感。

  下阕首二句续写春色,景情交融:楼外是杨柳青青,暮色冥冥,烟笼翠瓦,楼中人则心有戚戚,笼在心头的是那如烟雾般的愁绪,进而逼出“休近小阑干,夕阳无限山”两句,暗自警告自己,切莫凭栏望远啊,在这蒙蒙之色中,只能眼见夕阳渐渐低沉,落入远山,而思念的人更在远山之外,望也望不到,只是徒增伤感罢了。结尾两句,与“夕阳无限好,只是近黄昏”有异曲同工之妙。

  这首词以白描手法写主人公在小楼中所见之景,全为景语,但景中含情,情景交融,毫无矫揉造作之气,令人回味无穷。词中之景都是从闺阁中所看到的,伤情之人眼中的景象都是凄迷伤感的,因此“不洗铅华,而自然淡雅。”此词写得十分含蓄,只描写景物而不明确表达其作词之意,很类似于《花间集》的风格。

参考资料:

1、(清)纳兰性德著;田萍注解.纳兰词全集鉴赏:中国画报出版社,2013.04:第10页2、《经典读库》编委会编著.《人间最美纳兰词精选》:江苏美术出版社,2013年11月:第14页-第15页

相关推荐

  • 纳兰性德
  • 菩萨蛮
  • 写雨